這幾天影劇圈有個大(?)新聞..

就是婚姻狀況看似良好伊能靜

在大陸與誹聞對象十指緊扣照曝光...

原本我對這個新聞沒什麼感覺 

一直到昨天還前天 大阿姨說" 伊能靜劈腿耶 你知不知道?"

雖然我個人很喜歡雙關語

可是在這裡聽到這個用詞還是覺得怪怪的...

就是即使我知道劈腿是指有腳踏兩條船 之類的用法

但我還是很古板的覺得這裡用

"伊能靜有外遇" 比 "伊能靜劈腿" 順耳耶..

所以聽到劈腿這兩個字的時候有想一下 才反應過來

還有 我也很討厭媒體用"自爆"這兩個字

一定要這麼聳動嗎?

"王心凌自爆拍片第一天就流血送醫"

這需要用到自爆這麼重的字眼嗎?

我還是喜歡溫和老派的字...

我是古板的人...

arrow
arrow
    全站熱搜

    croma10 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()